English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 19:3
You shall give it to Eleazar the priest, that he may take it outside the camp, and it shall be slaughtered before him;
നിങàµà´™àµ¾ അതിനെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ അതിനെ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´µàµ» അതിനെ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´…à´±àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Numbers 33:56
Moreover it shall be that I will do to you as I thought to do to them."'
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², ഞാൻ അവരോടൠചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നിരൂപിചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Numbers 30:1
Then Moses spoke to the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, "This is the thing which the LORD has commanded:
മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Hebrews 4:14
Seeing then that we have a great High Priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession.
ആകയാൽ ദൈവപàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യേശൠആകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯àµ‹à´°àµ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ നമàµà´•àµà´•àµ ഉളàµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാം നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µàµ€à´•à´¾à´°à´‚ മറàµà´•àµ†à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
John 21:19
This He spoke, signifying by what death he would glorify God. And when He had spoken this, He said to him, "Follow Me."
അതിനാൽ അവൻ ഇനàµà´¨à´µà´¿à´§à´‚ മരണം കൊണàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ സൂചിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇതൠപറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Numbers 15:29
You shall have one law for him who sins unintentionally, for him who is native-born among the children of Israel and for the stranger who dwells among them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ പാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯àµ‹ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശിയോ ആയാലàµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Proverbs 8:7
For my mouth will speak truth; Wickedness is an abomination to my lips.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വായൠസതàµà´¯à´‚ സംസാരികàµà´•àµà´‚; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 15:38
So Jotham rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David his father. Then Ahaz his son reigned in his place.
യോഥാം തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´° à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ ആഹാസൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Proverbs 12:10
A righteous man regards the life of his animal, But the tender mercies of the wicked are cruel.
നീതിമാൻ തനàµà´±àµ† മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¾à´¨àµà´à´µà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´®àµ‹ à´•àµà´°àµ‚രമതàµà´°àµ†.
Jeremiah 14:17
"Therefore you shall say this word to them: "Let my eyes flow with tears night and day, And let them not cease; For the virgin daughter of my people Has been broken with a mighty stroke, with a very severe blow.
നീ à´ˆ വചനം അവരോടൠപറയേണം: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ ഇടവിടാതെ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ à´’à´´àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯à´¾à´¯ à´•à´¨àµà´¯à´• കഠിനമായി തകർനàµà´¨àµà´‚ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´•à´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´±àµà´±àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 12:9
My heritage is to Me like a speckled vulture; The vultures all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, Bring them to devour!
à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശം എനികàµà´•àµ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´•àµà´•à´´àµà´•à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµ‹? à´•à´´àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനെ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ചെനàµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തിനàµà´®à´¾àµ» വരàµà´µà´¿àµ» .
Zechariah 2:6
"Up, up! Flee from the land of the north," says the LORD; "for I have spread you abroad like the four winds of heaven," says the LORD.
ഹേ, ഹേ, വടകàµà´•àµ† ദേശം വിടàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠകാറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചിതറിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Haggai 2:21
"Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying: "I will shake heaven and earth.
നീ യെഹൂദാദേശാധിപതിയായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: ഞാൻ ആകാശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയെയàµà´‚ ഇളകàµà´•àµà´‚.
John 2:21
But He was speaking of the temple of His body.
അവൻ ഇതൠപറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´± ശേഷം ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഔർതàµà´¤àµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ യേശൠപറഞàµà´ž വചനവàµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 26:15
"And for the tabernacle you shall make the boards of acacia wood, standing upright.
തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ നിവിരെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പലകകളàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
John 5:33
You have sent to John, and he has borne witness to the truth.
എനികàµà´•àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨à´¤àµà´°àµ‡ ഇതൠപറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Jeremiah 5:25
Your iniquities have turned these things away, And your sins have withheld good from you.
ഇവ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ à´…à´¤àµà´°àµ‡ കാരണം; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³à´¾àµ½ à´ˆ നനàµà´®àµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joel 1:16
Is not the food cut off before our eyes, Joy and gladness from the house of our God?
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരവàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ഉലàµà´²à´¾à´¸à´˜àµ‹à´·à´µàµà´‚ à´…à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Matthew 13:56
And His sisters, are they not all with us? Where then did this Man get all these things?"
ഇവനàµà´±àµ† സഹോദരികളàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയിലàµà´²à´¯àµ‹? ഇവനàµà´¨àµ ഇതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ എവിടെ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവങàµà´•àµ½ ഇടറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Exodus 38:5
He cast four rings for the four corners of the bronze grating, as holders for the poles.
താമàµà´°à´œà´¾à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠഅറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തണàµà´Ÿàµ ചെലàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നാലൠവളയം വാർതàµà´¤àµ.
Exodus 20:8
"Remember the Sabbath day, to keep it holy.
ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ നാളിനെ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഔർകàµà´•.
Isaiah 19:2
"I will set Egyptians against Egyptians; Everyone will fight against his brother, And everyone against his neighbor, City against city, kingdom against kingdom.
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ കലഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനോടàµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ രാജàµà´¯à´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Leviticus 8:36
So Aaron and his sons did all the things that the LORD had commanded by the hand of Moses.
യഹോവ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š സകല കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അഹരോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
James 4:7
Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കീഴടങàµà´™àµà´µà´¿àµ» ; പിശാചിനോടൠഎതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Mark 16:14
Later He appeared to the eleven as they sat at the table; and He rebuked their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen Him after He had risen.
പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ പതിനൊരàµà´µàµ¼ à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿, തനàµà´¨àµ† ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഹൃദയ കാഠിനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശാസിചàµà´šàµ.